Etiquetas

jueves, 11 de marzo de 2010

1.1 EL PROVENÇAL, LA LLENGUA DE LA POESIA

La lírica trobadoresca dels territoris catalans no va ser conreada en català sinó en llengua provençal o occitana. L’occità, en la seva variant provençal, va esdevenir la llengua de la poesia culta fins al s. XV, quan ja es va abandonar definitivament aquesta llengua en favor del català.

Les causes per les quals el provençal va ser adoptat en els territoris catalans com a vehicles d’expressió de la lírica culta van ser:

ü El gran èxit i prestigi que va assolir la poesia trobadoresca arreu de l’Europa occidental (va estendre’s a Catalunya i al nord d’Itàlia) i fins i tot a Palestina (Terra Santa), on els croats havien fundat els anomenats estats llatins.

ü La proximitat geogràfica va afavorir les relacions polítiques, culturals i econòmiques entre Occitània i els comtats catalans.

ü La similitud de les llengües catalana i occitana va afavorir l’ús d’aquesta darrera per part dels trobadors catalans.

En definitiva, la poesia catalana s’inicia amb la producció dels trobadors catalans, que escriviren les seves composicions en provençal.

No hay comentarios:

Publicar un comentario